PIXNET Logo登入

christop06

跳到主文

歡迎光臨christop06在痞客邦的小天地

部落格全站分類:電玩動漫

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 3月 14 週五 201423:58
  • 請問這句韓文的翻譯有人知道���



변화는 잇어도 변함은 없기를
即使有變化 也不會改變
=> 即使(周遭的人和事)有改變 (我)也不會改變
=> 即使(世事)常變 (我)也不會改變
(繼續閱讀...)
文章標籤

christop06 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(53)

  • 個人分類:
▲top
  • 3月 14 週五 201423:35
  • 幫我中文信翻譯成韓文(20點)



친애 하는 우빈oppa
안녕하세요 Oppa
나는 흔 여
이 편지를 번역 하는 데 도움이 다른 사람에 게는
OPPA 같은 되었습니다 지금, 1 년 이상 오,
OPPA 보러 대만에 이번이에 정말 뭔가 나도 하 고 싶지 않아
교환 학생으로 한국 인천 젠 네덜란드 대학에 있어 6 개월 전,
4 개월 이상 교환.
매우 행복 하 고 만족 항상 당신을 안으십시오
그냥 당신의 행운을 시도
하지만 난 아무 생각을 했다
마지막 포스터는 정말 그냥 OPPA 만났다 ~ 광고 ~ TV ~ 영화
여러 잡지 돌아온 ~ 짐은과 체중
그러나 OPPA, 액션을 사용 하 여 당신을 지원 하 고 싶 었 때문에 그것은 괜 찮 아 요
내가 느린 요리 ~ 너무 큰 소리로 소리 원조
OPPA 이해를 바랍니다
OPPA 팬 많은 후 상속 인에 넣어
내 OPPA 촬영
하지만 나는 나는 항상 거기 있을 OPPA에 대 한
더 이상 그들은 잡아 요
Oppa는 너무 열심히 너무 바빠서
정말 몇 시간 휴식을 찾이 필요가
새로운 작품 소식을 볼 수 있도록 노력 하겠습니다.
하지만 우리 건강 한 안전 싶습니다.
당신의 선물을 보내
그는 당신에 게 건강 한 신체에 의미가 있다 작은 랜 턴
그는 모든 멋진 밤을 가져올 수 있는 기대 LED 밤 빛 ~ 당신은 또한 대만의 팬의 그룹 당신과 함께 지원 되어 있다 당신을 생각나 게 수 있습니다
한 대만 최남단 Kenting 빛 크레인 장식품 ~ 따뜻한 이며 환영 장소 따뜻한 마음 OPPA ~ 희망
Oppa ~ 부스터 우리가 당신에 게 줄 영화 ~ 영화는 같은 펜 던 트입니다는 아 교 요 ~ 당신에 게 대만 구매 맛 있는 먹이 줄 거 라고 ~ 하지만 내 월급이 달 자신에 없군 아 OPPA 나 지원 아만 ~ ~
대만 매우 아름 다운 곳 ~
건강 한 되어야 합니다! 더 이상 죽이고 많은 십 대 마음, 아 ~ ~
OPPA, 당신을 감사 합니다! 난 당신이 너무 너무 지원
흔 여
(繼續閱讀...)
文章標籤

christop06 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(98)

  • 個人分類:
▲top
  • 3月 14 週五 201416:05
  • 請幫我看看這個韓文信有無錯誤?



第一次寫卡片給你 처음으로 당신(你)에게 카드를 써요.最近你們很忙吧 요즘 많이 바쁘지요? (“너무”是用否定文)希望別累壞身體了 힘들면 건강(健康)에 안 좋으니까요.         오빠는 피곤하지만 강간(强姦?)하세요. (X)             台灣的粉絲都很想你們대만 팬들은 오빠들이 매우 보고 싶어요.
(繼續閱讀...)
文章標籤

christop06 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,297)

  • 個人分類:
▲top
  • 3月 14 週五 201415:45
  • 誰可以幫幫我翻譯這段韓文 這段韓文對我來說真的很重要



바보! 당신은 당신이 말을 누구에게 모르는 때마다,
나는 질투 나갈 것인가?
傻瓜! 你的說話 對於其他不知道事情真相的人來說,
不都是會認為我是在妒忌嗎?
바보 바보! 내가 함께 다른 사람과 당신을 좋아하지 않아!
내가 이기적이야 알고있다. 죄송합니다
傻瓜呀 傻瓜! 我和其他人都不喜歡你!
你也知道我是個自私自利的人. 對不起.
(繼續閱讀...)
文章標籤

christop06 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(85)

  • 個人分類:
▲top
  • 3月 14 週五 201406:01
  • 有人可以幫我把信翻譯自,成韓文嗎?



내 동생의 치료에 :
하하 나는 당신에게 그런 선물을 준? 내가 그래! 또한, 당신은 (기억에 남는) 생일 기억을 가지고하게하기 위하여, 나는 또한 ×> 당신에게 몇 가지 버전을 재생할 준비를 할 때 그 월에 있었던 < (이건 그냥 요 ~ 중 하나입니다!), 나는 나중에 내가 자주 오�� 닫지 않고 오! 24 시간 전화 말할 수있는 무언가가 있으면 생각 수 있기를 바랍니다!
이것은 (, 결국 우리 모두 카자흐어 한국 것!)! 또한 한국 싸움을 사용하는 것이 당신이 생일 선물 ~! 그래서 더 특별 마지막 시간입니다 그리고 당신이 할 수있는 경우에이는 우리가 할 수있는,, ^ ^ 미래를 감동 종종이 게임을 플레이하기 위해 외출!
나는 당신에게 인형을주지과 다른 것들이 잘 아 ~로 수신됩니다
당신의 여동생을 사랑
감사합니다 XXX
(繼續閱讀...)
文章標籤

christop06 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(50)

  • 個人分類:
▲top
  • 3月 14 週五 201405:23
  • 請教韓文念勾就的中文翻譯,緊急!!



꺼저
滾開、不要靠近我的意思
(繼續閱讀...)
文章標籤

christop06 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(692)

  • 個人分類:
▲top
  • 3月 14 週五 201404:58
  • 幫我翻譯成韓文!(不要翻譯機) 20點



동생!
你等這封信等很久了對吧!
너 등 이 편지를 기다릴 그렇지!
終於讓你等到了,高興嗎?
드디어 너를 기다려, 좋아?
謝謝你那麼喜歡我!我一定會努力的加油!讓你更喜歡我~呵呵呵
고마워. 그러면 나 좋아해!꼭 열심히 화이팅!너를 더 좋아해 ~ ㅋ ㅋ ㅋ
你跟XXX是好朋友吧!也叫他趕快把第一名變成我吧!
너랑 XXX 좋은 친구 하자!나도 그에게 빨리 1등의 1등 되는 거지!
請繼續支持我喔^_^
좀 계속 지지 나 오 ^_^
愛你的 XXX OPPA~
사랑 너 XXX OPPA~
希望對你有幫助
(繼續閱讀...)
文章標籤

christop06 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(44)

  • 個人分類:
▲top
  • 3月 14 週五 201404:46
  • 韓文翻譯(請勿用翻譯機) 關於感情



你投入在事業的感情比花在我身上還多네가 사업에 몰두하는 것이 나에게 감정을 쓰는 것보다 훨씬 더 많았어.

一開始 我錯認你在跟我談感情처음엔 네가 나와 연애감정을 갖고 있다고 난 잘못 이해했어.

(繼續閱讀...)
文章標籤

christop06 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(190)

  • 個人分類:
▲top
  • 3月 14 週五 201404:27
  • 求~~韓文高手可以幫我翻譯嗎...謝謝



紅色..健康~平安運
레드... 건강 ~ 안전 하 게 작동
黃色..金錢~發財運
노란색... 머니 ~ 머니 게임
藍色..事業~工作運
블루... ~ 게임
紫色..讀書~考試運
보라색... ~ 읽기 시험 게임
白色..前途~光明運
화이트... ~ 밝은 미래 게임
橘色..愛情~婚姻運
오렌지... 사랑 ~ 결혼 게임
綠色..發旺~順心運
그린... 왕 ~ 원하는대로 게임
桃紅..桃花~人緣運
핫 핑크... 복숭아 ~ 풍부한 게임
粉紅..幸福~快樂運
핑크... 해피 해피 ~ 게임
(繼續閱讀...)
文章標籤

christop06 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(22)

  • 個人分類:
▲top
  • 3月 14 週五 201404:03
  • 我想知道我的韓文名字怎麼寫~?



可以上zonmal網站查
網址:
然後這裡有教學→
(繼續閱讀...)
文章標籤

christop06 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(16)

  • 個人分類:
▲top
12...69»

個人資訊

christop06
暱稱:
christop06
分類:
電玩動漫
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (1,411)急**** 韓文地址***寄信到韓國*****
  • (302)班長和風紀的韓文怎麼說
  • (125)請問這句韓文該怎麼翻譯,別用翻譯機
  • (14)韓文翻譯!韓國藝人!
  • (9)姜珉耿-《이별이 온다 (離別來臨)》歌詞的羅馬拼音
  • (4)為什麼日本不稱呼南韓而是韓國?
  • (3)請路過的好心人 幫我翻一下日文 ^^
  • (2)韓文翻譯3個字--保母/保育員/管家,這3個字韓文如何寫
  • (1)工作分析及社區本位教學步驟
  • (1)拜託懂韓文的人 可以幫我翻譯這段文章嗎?????

文章分類

  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • 請問這句韓文的翻譯有人知道���
  • 幫我中文信翻譯成韓文(20點)
  • 請幫我看看這個韓文信有無錯誤?
  • 誰可以幫幫我翻譯這段韓文 這段韓文對我來說真的很重要
  • 有人可以幫我把信翻譯自,成韓文嗎?
  • 請教韓文念勾就的中文翻譯,緊急!!
  • 幫我翻譯成韓文!(不要翻譯機) 20點
  • 韓文翻譯(請勿用翻譯機) 關於感情
  • 求~~韓文高手可以幫我翻譯嗎...謝謝
  • 我想知道我的韓文名字怎麼寫~?

最新留言

  • [17/08/14] 訪客 於文章「sm經紀公司可以應徵當經紀人的嗎?...」留言:
    那要如何去應徵韓國經紀公司助理呢?...
  • [14/07/20] jiaxiangsong 於文章「YG練習生 已爬過文...」留言:
    可以加賴嗎 Fb找不到 想問妳top甄選方面的是...
  • [14/07/10] 嗨咿 於文章「YG練習生 已爬過文...」留言:
    請問是參加過TOP Media 的徵選ㄇ? ><...

動態訂閱

文章精選

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: